京都迷訪談計畫終於要進行到第二篇,是嫁到京都的Esther的故事和她的京都,因為內容太多,所以全文我分上下兩次分享,想一次全部看完整圖文的朋友可以直接點留言網址觀看喔。
2021京都迷訪談計畫(2)-Esther從香港到京都的緣分。裏京都的生活與視角(上)
網路的緣分是很微妙的,Esther是一位香港人,後來因緣分嫁到了日本,住在京都,Esther在美國唸建築,論文和茶室有關(這與她之後在京都生活似乎冥冥中連在了一起),老公是已經不多的京都数奇屋大工さん,Esther現在在京都大學任教,有一個可愛的男孩。
我和Esther是因為我經營的京都粉絲團-癒旅京都而認識的,當時應該是要獨立出版一本京都散步的書而有所聯繫,後來,我和兒子剛好要回京都,那一趟的旅行,在京都碰到前所未有的大雨(2018),住在鈁屋(2020年1月準備停業),兒子每天都問我說,雨那麼大,房子會不會垮下來XD
那年回京都時,原本和Esther有聯繫,說不定可以見面,也可以讓孩子認識玩耍,那時候才知道Esther原來住在高雄的古民家(超過百年),和Esther聯繫時覺得她是個誠懇熱情的人,本來她還問要不要她開車到京都市載我們去她家玩,後來因為天氣不佳,又覺得不太好意思,所以沒有見到面。(雖然其實很想去150年的古民家玩,哈)
不過也因此後來因為臉書,常常知道對方的動態,看到Esther常常帶著自己端莊有氣質的孩子,四處在京都文化體驗與旅行的事情,而且做的事都是平常在台灣的孩子不太可能接觸的文化活動(不虧是京都的孩子,哈),像是茶道、書畫、騎馬等,去的很多店家也都很京都很厲害,很多都是自己還無法踏足的領域,Esther對孩子的教育很重視很投入,深感佩服。
這次的京都迷訪談,我邀請Esther,她也二話不說的答應,而且因為她中文非常好(後來才知道,她在香港長大時,就會讀台灣出版的幼獅文藝,真是太厲害了),所以下面這些訪談文字幾乎都是她自己打的,從Esther的訪談與回答中,收穫很多,也大開眼界,她與孩子的京都生活,感覺都是很裏京都的,如果是外國人不容易接觸的,而且她喜歡谷崎潤一郎、壽岳章子和川端康成的書,我也覺得很有共鳴。
1.請您簡單自我介紹一下,是學甚麼的?做過甚麼事情或工作呢?現在的狀態是?
我是香港人,現於京大教建築,來京都前,我是在美國紐約及三藩市的。畢業論文和茶室有關,也令我找到畢業後的工作,有份設計森美術館。丈夫是数奇屋大工,最近的項目位於山梨県惠林寺,但不是只限於京都或茶室。
香港雖不像台灣般曾被日本統治,,但自七、八十年代始有不少日本百貨公司林立於銅鑼灣,例如大丸, 雖然已經消失了幾十年,,那裏的小巴站仍是稱為「大丸」。以前還有不少日本餐廳, 例如水車屋以及大丸旁的食街, 回想起來就像是先斗町的縮影,木製格子裏透出來的燈光, 讓還年幼的我留下深刻印象。
2.談談您和京都的緣分是何時開始的?何時在京都生活的?
大學生時用JR Pass和妹妹從北海道玩起,只記得京都好熱,,巴士站的方向又難辨別,當時是抹茶雪糕不離手,也穿了自以為是的和服在清水寺一帶逛(其實是媽媽當年在機場買的日式睡衣。) 真是鬧出了不少笑話。有好心的店家送了飾物給我,但當時我不懂日文,別人想提醒我什麼也無從說起,當年住的是東山三条的青年旅舍,雖只是YH,但也有木造的大浴場,早餐的乳酪也令我很驚艶。當年旅行主要是吃拉麵,看旅行書常去京都駅東的本家第一旭。
之後在美國留學,論文與日本茶室有關,在三藩市工作時的美國人同事是京都迷,曾於京都住過,也有本地朋友,其中一位是在三藩市的Asian Art Museum建築茶室時認識的年輕大工(後來的老公),之後我到京都旅行,難得彼此都那麼喜歡日本茶室建築,便結了婚,之後就在大學任教建築,一連串事件要多謝那位喜愛京都的美國同事,結婚時我還是不太懂日文,真是很多難處,也多得各方信任。
3.可以談談您在京都一天的生活(工作)嗎?或是和家人在京都的一天?
普通的一天真是和在任何地方差別不大,要說日常生活中感受到京都的時刻,那是每天駕車出入時會經過仁和寺的二王門、龍安寺、金閣寺及大德寺。返家的時候會看見高雄的北山杉林(與電線),家裏也有庭園,不同於香港或三藩市, 四季的變化很明顯,會下雪,也偶有地震,還有不少野生動物。
4.談論一個你在京都難忘的經驗?或是一個你和京都的故事?
結婚時,自己從未見識過日本婚禮,卻又要一邊聽一邊中英翻譯給來賓聽接下來會發生什麼事,有地方譯得不好還給有見識的日本長輩恥笑,那一刻還發生了地震,是在吉田神社,原本想偏僻些靜些, 卻也不幸在儀式中有人來參拜及投幣。我是想桜花盛開時結婚, 但老爺奶奶要大吉の日,結果是残桜都好過無。那天對我來說真是一期一會的世紀盛事,幸好天晴,日本的長輩,也有非常不贊成我嫁來京都這個全日本最傳統的地方,她們怕我會像雅子妃般患上抑鬱症,暫時還未有大問題。
最初學懂穿和服時,曾熱心(及膽粗粗)在香港的日本領事館及理工大學借地方交流,之後有次不知是穿了和服還是浴衣走過銅鑼灣的鬧市,引起不少騷動,尤其是外國人指着我說 "Kimono! Kimono!" 還追着影相, 好像在花見小路見到舞妓さん一樣。相反在京都, 我們黃皮膚的穿和服才沒有人理會,裏千家的金髪碧眼或是黑人同學穿和服便會引起注目。
以前,有幸參加過裏千家今日庵的新年茶會,我們外國人與一班美麗的年輕小姐同席,原來是本地名媛的菫會,人人穿着美麗的振袖,雖同席卻又不可交談,雖盛裝卻又只是曇花一現,沒有「個人」,和外國的派對很不同啊!
5.在京都,有甚麼樣的人事物,對您來說,特別深刻或是有意義的呢?
曾參加過的各式茶会及茶事,包括無隣菴、下鴨茶寮、関西Seminar House的紅葉茶会(曼殊院隔鄰)、高雄やまざき旅館的夜咄、建仁寺及北野天滿宮的月釜、梨木神社、大徳寺等等。我們也曾主辦過上賀茂神社的二葉葵展及川床茶会,京都的朋友可說是有不少身懷絕技又有創意,只是現在大家都為人父母或成了親方(師父), 很難像以前般聚在一起只為興趣,以前覺得很例牌又麻煩的義工性質的事,現在是珍貴的回憶。
6.您最喜愛京都甚麼季節?為什麼呢?
最喜愛當然是春秋的桜花與紅葉時節,桜花開一新氣象,我們主要是會經過上賀茂一帶,紅葉方面, 我們會四處去。其實丹波的不知名的寺的紅葉才是驚人的美,在京都, 氣候轉變大,天熱、天冷氣温十分極端,感覺和紐約差不多。香港雖是亞熱帶天氣, 天熱與天冷是比京都低高10度,家裏又是傳統木造的古民家(約150年歴史), 媽媽來探我是覺得和睡在街上也沒有什麼分別,所以,,只能於春秋最好天氣時,才可以邀請媽媽來。
原本想像住在山裏, 孩子自自然然隨處可玩,卻原來又不是,秋天紅葉時期高雄嵐山金閣寺一帶一早便有車龍,,我們住在這裏的反而要想想有那裏可以去。難得少了外地遊客兼休校,我們便到了嵐山的竹林、賀茂川沿岸及広沢池周邊踏單車,若不是這樣極端的鎖國狀態根本不可能。
7.您最喜歡或推薦用甚麼方式認識京都?為什麼?
那要看歲數及和什麼人去,哲學之道一帶是較安全的選擇,可以從白沙村莊開始,河原町至祇園一帶有芸舞妓的地方也受歡迎,另外有不少外國朋友是只有一天半天卻又想認識「真正的京都文化」,我建議鶴屋吉信的菓遊茶屋至大德寺一帶。
8.您最喜愛京都那個區域呢?為什麼?
裏千家、表千家前面的那條小川通,每次去到我都會覺得「這就是我來京都的原因。」有一次我還與學生在裏千家的兜門遇見千宗室大宗匠,他還邀請了我們一衆烏合入內吃茶。可惜的是制度有變, 我也沒再學茶道。甚至老師也已榮休四散。(日本的退休年齡比較起市民的活躍度很低。)
裏千家大宗匠年輕時在夏威夷講學的照片。1951年
當時戰後不久,日本人在美國推廣日本文化是艱難的事。戰時大宗匠曾為戰鬥機機師,有好友為他而亡。他也見盡戰爭的殘酷。戰後他便用一生傳遞「一盌(いちわん)からピースフルネスを」“Peacefulness through a Bowl of Tea”的理念。他是日本的國連親善大使。
此外, 千兩ケ辺一帶。大宮庵是我當年學穿和服的地方,每年9月23日有祭典還有可能見到攝影家水野克比古先生。
9.可以推薦1~2個您最喜歡的京都地點嗎?(寺院、庭園或任何地點都可以)
四君子苑、瑠璃光院。詩仙堂與野仏庵的組合。無鄰菴。陶々舎
何必館、鶴屋吉信、細見美術館、六々堂等。都市中心的小型複合文化商業建築。現代建築中蘊含町屋的中庭設計,以及茶室的季節感。茶室的部分出自名工中村外二(丈夫的師父)。最近看到新聞記載樹木希林生前喜歡來何必館。我個人來說則是更喜歡六々堂的靈活。
京都府北宮津與伊根一帶。令我想起香港的舊地。還可以釣到石班及連子鯛。孩子在香港學過基本的帆船操控, 在宮津與伊根的海上玩得很高興。比常會轉風向的琵琶湖理想。
待續,或點下方連結看全文
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《SPARK-AGAIN》 悲しみの向こう側 / Kanashimi no Mukougawa / 在悲傷的另一端等著你 / On the other side of Sorrow 作詞 / Lyricist:aimerrhythm・矢田亨 作曲 / Composer:矢田亨 編曲 / Arrang...
「安曇野日文」的推薦目錄:
- 關於安曇野日文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於安曇野日文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的精選貼文
- 關於安曇野日文 在 艾咪王【東京§生活日誌】 Facebook 的最讚貼文
- 關於安曇野日文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於安曇野日文 在 親子天下 Youtube 的最佳貼文
- 關於安曇野日文 在 【安曇野】原田悠里//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的評價
- 關於安曇野日文 在 【安曇野】原田悠里//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的評價
- 關於安曇野日文 在 東禾日語粉絲團, profile picture 的評價
- 關於安曇野日文 在 Joshua的世界旅行提案(Joshuaworldtravel) - Pinterest 的評價
安曇野日文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的精選貼文
【#LikeJapan旅遊】長野穗高連峰下涸澤營地:4連休人氣大自然景點
今天是4連休的最後一日,不少日本朋友都趁今次的長假期都郊外「鬆口氣」,其中如上高地、立山的雷鳥澤及穗高連峰下的涸澤營地等都是今次假期的超人氣之選。營幕及親親大自然的人群堆滿了營地,遠看令整個山谷都變得七彩繽紛。一到晚上更如佈滿整個山頭的一顆顆寶石呢!
涸沢ヒュッテ
地址:〒390-1516 長野縣松本市安曇4469-1
查詢電話(日文): 090-9002-2534
by #Likejapan_編輯部
鳴謝圖片授權使用:たむやん@tamuyan174
https://twitter.com/tamuyan174/status/1308311236577116162
==========
LikeJapan YouTube每星期更新節目!請多多支持:
www.youtube.com/channel/UCZviX79dSpGwN5cLOl2FPPg
*記得設定做「See First」/「搶先看」,就可以優先看到LikeJapan的內容!
安曇野日文 在 艾咪王【東京§生活日誌】 Facebook 的最讚貼文
【上高地三訪§來去上高地住一晚‧夏季版】
《明神館》山小屋住宿經驗分享
・
上個月的三連休跟朋友來了一趟上高地小旅行
這是我第三次拜訪上高地 誓言要收集到上高地三季春、夏、秋的所有美景
※還不知道『上高地』是什麼?在哪?的朋友可以參考官網
https://www.kamikochi.org/tw/
(雖然官網的中文實在翻譯得令人殘念)
先讓大家複習一下秋天的感覺的上高地
【上高地二訪‧秋天版】
https://www.facebook.com/amywangjp/posts/2405064233086392
・
今年的梅雨季特別長
行前聽朋友說以往夏季涼爽宜人的上高地
今年邁入7月梅雨季後一整天晴天的日子用5根手指頭數的出來
出發前我們心裡也有個底 大概是得在陰灰的天氣下漫步河童橋了
・
也多虧疫情 往往一到旺季上高地周邊的飯店總是秒殺 一床難求
這次朋友幸運地訂到上高地的住宿『明神館』
雖然稱不上高級 但可是我住過最舒適的山小屋了
且一早趁著晨霧未散、迷濛之時徒步5分鐘就能走到明神池吸收大地之氣
體驗日本人所謂的「power spot」(能量之地」
讓我一圓在上高地住上一晚的宿願 十分幸運
・
《明神館》山小屋住宿經驗分享
官方日文介紹(圖多)
https://www.kamikochi.or.jp/article/show/15
明神館位於上高地較內側的腹地裡
從上高地巴士總站出發不要過河童橋
徒步梓川左岸3km約45分鐘即可抵達
建議以輕便的行李 可後背式的背包移動
若是雨天則穿好走的登山鞋+輕便雨衣
整個行走會比較輕鬆
・
當天下午我們抵達時上高地時飄著雨
傍晚雨勢變小還可以遇到上高地的野生猴子成群結隊出來覓食
為灰色旅程添加一點精彩
可惜連日的大雨讓梓川右岸的道路坍方無法正常行走
我們只好去程回程都走無聊的梓川左岸
不然我是非常推薦且期待帶領新夥伴走梓川右岸的
右岸可以看到樹林帶和濕原 景觀多變化也比較原始美
・
終於踩著快溼透的鞋抵達明神館
1人一晚¥14000包早晚餐
Check in後等待晚餐的時間總是特別漫長
差點要睡著時後就傳來館內廣播大家可以往食堂移動了
本來和朋友們都完全不期待山小屋會推出什麼像樣的餐點
意外發現菜色很豐盛
冷盤小菜一樣都沒少 還有豬肉的涮涮鍋和一整條新鮮的烤岩魚
・
用餐途中還會有親切好客的社長出來和大家寒暄
安慰恰巧遇到雨天的客人並分享天氣好的話 會看到這樣壯麗的景觀喔
一邊熟練的拿出雷射筆指著牆上一幅幅壯麗的山水照
語氣就像介紹他家後花園的大哥哥一樣親切
也提到上高地最近在附近有目擊到熊的情況請大家小心注意
並分享明天的天氣狀況 宣傳大家到明神池走走
聽社長一說之下才知道原來明神池是私有地 最近被社長收回了
現在造訪明神池都要付¥300門票才能入場
請大家要記得準備零錢
・
果然是山小屋有些特別的規則需要遵守
例如21點會熄燈
有些房間限制不能單獨男生住宿(?)
情侶可以 女生可以 男生混女生可以 但就不能只有男生住 規則有點有趣
・
山小屋睡起來沒有太大問題
不過因為木製地板的關係
還是會有不聽話的客人熄燈後仍走動
走路聲音和震動有點大就被吵醒了幾次
加上夏天難免有小蟲子
還好我近視頗深 一拿下眼鏡這些蟲子的蹤影就跟我沒有關係了
但一切都還挺好的
除了房間內總共只有一個插座 大家得輪番上演手機充電車輪戰之外 還算是沒什麼不方便
適合不想花太多錢 又想體驗在上高地住一晚的朋友
・
早晨真的是在蟲鳴鳥叫的BGM中清醒
天還微微亮我們趕著在7點前抵達明神池
清晨的明神池湖面上絲絲縷縷的白霧
如果還沒太清醒會以為身在仙境一般
住在明神館的最值得的就是能一大清早到明神池不會有陌生人突兀的出現在美好的景色裡
向神明許願想講多長就多長
能奢侈的靜靜享受這寂寥、虛幻的空間
・
《艾咪溫馨叮嚀》
①交通:上高地全年實施交通限制
從東京出發自駕需到渡澤停車場換搭巴士或計程車進上高地
從高山出發則需至平湯停車場換車
(平湯停車場、渡澤停車場¥600/Day)
轉乘巴士到上高地的巴士總站(終點站)單程¥1150/人
搭乘大眾交通工具從東京出發則需到松本站換乘巴士進上高地
詳情請參考(日文但挺好懂的)
https://www.kamikochi.or.jp/access/train
②上高地開山時間為4月-11月
非全年開放⚠️詳細時間請參考官網
③垃圾須自行帶回 要自備垃圾袋 區域內無垃圾桶
④區域內公共廁所採使用者付費 一次¥100 多帶些零錢來吧!
⑤夏天衣著:白天均溫在20度 穿一般短袖T 怕曬的裡面加透氣的防曬長袖運動衫即可
晚上和清晨可能到10幾度 需另帶件薄外套
・
住宿名稱:明神館
地址:長野県松本市安曇上高地4468明神
電話:0263ー95ー2036
官方明神館介紹(中文)
http://www.myojinkan.co.jp/myojin_cn.pdf
https://myojinkan.net/access/
・
#艾咪王東京生活日誌 #日本旅遊 #上高地 #明神館 #パワースポット #長野縣 #上高地住宿 #上高地夏天 #上高地服裝 #明神池
安曇野日文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《SPARK-AGAIN》
悲しみの向こう側 / Kanashimi no Mukougawa / 在悲傷的另一端等著你 / On the other side of Sorrow
作詞 / Lyricist:aimerrhythm・矢田亨
作曲 / Composer:矢田亨
編曲 / Arranger:玉井健二、百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 光の奥に - 前田ミック:
https://www.pixiv.net/artworks/78163471
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4910535
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
曇った窓の向こう側 今はきっと晴れてるけど
僕の心の中からは 消えやしない 笑顔
鮮やかな思い出はいつも あたたかくて
照れくさい言葉も 目を見て言えた
ただ会いたくて 声も出せずに
振り向いてみても 遠く届かない
過ぎ去ってく 夕日のように
二人歩く あの帰り道も
思ったより味気ないもんだね
この歌はきっと 空へ舞い上がる
あなたにも届くかな?
ほら まだここで色あせずに 信じてるんだ
悲しみの向こう側へ
雨上がりの街並みは 無邪気なほどきらめくけど
照らし出されたその先に こぼれ落ちた 涙
まだ誰も知らない約束 あたたかくて
間違いだとしても 捨てずにいるよ
カタチすらない 夢は消えない
叶わなくていい 願いもあるよって
繰り返し 言い聞かせて
ついた嘘も 塗りつぶせたから
心配などいらないと笑って
この声はきっと 夜空に舞い散る
あなたまで届くかな?
ねえ 今もまだそこにいると 信じてるんだ
悲しみの向こう側へ
あやふやな言葉達が いまもまだ凍えている
曖昧なあなたの笑顔が 刻むこの時を焦がす
振り向いてみても 遠く届かない
過ぎ去ってく 足早に
二人歩く あの帰り道も
思ったより味気ないもんだね
この歌はきっと 空へ舞い上がる
あなたにも届くかな?
ほら まだここで色あせずに 信じてるんだ
悲しみの向こう側へ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
雖然現在一定已經放晴了,卻向著結露的窗外那端望去
在我的心中,仍存著永不逝去的笑顏
腦海中鮮明憶見的無數過往,總是溫暖我心
也曾能注視著你,說出臉紅害臊的話語
現在僅是渴望能與你相遇,卻早已無法吐露任何心聲
即便再如何回首往昔,也無法望見抵至遠方的種種
漸漸遠行而去,猶如沉入地平線的夕日般
二人曾一同走過的、那段返家的路途
如今卻比回憶中還要更加平淡無味
只願這首歌能夠,高聲響徹這片遼闊雲霄
一定能傳達至遠方的你對吧?
看呀,我仍在這裡,毫無褪色地堅信著——
在這種種悲傷的另一端,等著
雨後天晴的城鎮,正天真稚氣地閃爍著光輝
陽光映照出的倒影,卻是泛出落下的點點淚滴
即便是仍未實現的承諾,也令我倍感和煦暖意
哪怕早已犯下太多過錯,也不會捨棄我而伴在身邊
即使不具形體,其所孕育出的夢想也不會就此消逝
「世上也有著不必去實現的願望。」
你在我耳邊輕聲反覆地說著
「之前騙你的承諾,就將它們全數塗抹捨棄吧,沒關係的。」
你如此笑著,對我說不用擔心
只願我的聲音能夠,在這片夜空中飛舞散落
聲音一定能夠飄落至你的身邊吧?
聽我說,我仍堅信著,你就在那等著我——
在這種種悲傷的另一端,等著
不直率的話語,現在仍難以說出口
你曾銘記我心的笑顏,此時卻逐漸朦朧不清,使得我焦灼難安
即便再如何回首往昔,也無法望見抵至遠方的種種
僅是一瞬間,你便自我眼前消失、遠行而去
二人曾共同留下影跡的、那段返家的路途
如今卻比回憶中還要更加平淡孤寂
只願這首歌能夠,高聲響徹這片遼闊雲霄
而身處遠方的你,也一定能聽見對吧?
看呀,我仍在這裡,毫無褪色地堅信著——
在這種種悲傷的另一端,等著你
英文歌詞 / English Lyrics :
The sky must be cleared after rain, yet I still look towards the other side of the dew-dropped window.
There's a smile that would never fade away deep in my heart.
The vivid memories I can recall make me warm.
I can watch you and say something that makes you shy.
I just want to meet you, yet I can't make any voice.
However I turn and look back, I just can't reach the faraway past.
Fading away, as if the setting sun.
The road back home we two once walked together,
feels more lonesome and monotonous than usual.
This song will definitely soar through this sky.
It can be conveyed to you, right?
See, I'm still here believing you without fading any color.
On the other side of sorrow, I'll wait for you.
The town after rain is naively sparkling brilliance.
The reflection of those lights is overflowing tears.
The promise nobody knows makes me warm.
Even if it's wrong, I won't throw it away.
Even it has no shape, this dream won't just fade away.
"There're dreams that don't need to be fulfilled."
You keep telling me this repeatedly.
"Just paint those lies we make up black and discard them."
You keep telling me there's nothing to worry about, smilingly.
This voice will definitely flutter down through the night sky,
It will flutter down and reach you, right?
Hey, I'm still believing that you're at that place,
on the other side of sorrow, waiting for me.
Ambiguous words are still making me frozen.
Your smile once engraved in my heart is becoming vague, making me anxious.
However I turn and look back, I just can't reach the faraway past.
Fading away at a quickened pace.
The road back home we two once walked together,
feels more lonesome and monotonous than usual.
This song will definitely soar through this sky.
It can be conveyed to you, right?
See, I'm still here believing you without fading any color.
On the other side of sorrow, I'll wait for you.
安曇野日文 在 親子天下 Youtube 的最佳貼文
世界第一間繪本美術館:安曇野知弘美術館副館長竹迫祐子訪台獨家專訪
安曇野知弘美術館之館藏品出展人:岩崎知弘
以彩筆展現孩童純真姿態,感動全球千萬人
讓溫柔又堅毅的線條,與不朽的文字奇境
提升美感視野與生命力量
◎岩崎知弘經典童話繪本,一次珍藏 http://bit.ly/2fbWizg
◎岩崎知弘繪畫密技全公開 http://bit.ly/2f3Yz38
【導演:陳威廷 │影片企劃:陳毓書、余佩雯】
【日文口譯訪問: 藍莓媽媽(全台第 一個日文繪本讀書會帶領人)】
【日文逐字稿翻譯:陳瀅如(童書譯者)】
...................................................................
親子天下官網 http://www.parenting.com.tw
親子天下Shopping http://Shopping.parenting.com.tw
親子天下「嚴選部落客」 http://best.parenting.com.tw
親子天下「翻轉教育」http://flipedu.parenting.com.tw
粉絲頁:
親子天下 http://on.fb.me/1Kkng6j
親子天下Baby http://on.fb.me/1KQQAkP
親子天下悅讀 http://on.fb.me/1Sryt7P
親子天下育兒好物 http://on.fb.me/2dpFvHK
嚴選部落客 http://on.fb.me/1R3XbYD
翻轉教育 http://on.fb.me/1QgVd3O
安曇野日文 在 【安曇野】原田悠里//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的推薦
【安曇野】原田悠里//日文/漢譯/中譯. 577 views 3 years ago. 卡卡龍. 卡卡龍. 11.4K subscribers. Subscribe. 11. I like this. I dislike this. ... <看更多>
安曇野日文 在 東禾日語粉絲團, profile picture 的推薦
⑧廿日市(廣島縣):說到廿日市市,就想到日本三景的「安藝的宮島」。嚴島(いつくしま)神社很有名。 ⑨出雲(島根縣):說到出雲,就想到出雲大社。 ⑩安曇野 ... ... <看更多>
安曇野日文 在 【安曇野】原田悠里//日文/漢譯/中譯 - YouTube 的推薦
【安曇野】原田悠里//日文/漢譯/中譯. 張淑惠. 張淑惠. 97.6K subscribers. Subscribe. 370. I like this. I dislike this. ... <看更多>